
محمد نادي
قسم اللغة الايطالية
المؤهلات العلمية:
- ليسانس ألسن2007 جامعة عين شمس قسم اللغة الإيطالية.
المؤهلات العملية:
- خبير في الترجمة القانونية وكافه أنواع العقود من العربية الي الإيطالية والعكس.
- مترجم حر من الإيطالية إلى العربية والعكس.
- العمل كمترجم للغة الإيطالية في العديد من الشركات العالمية.

ياسر الحكيم
قسم اللغة الانجليزية
المؤهلات العلمية:
- بكالوريوس تجاره تخصص محاسبه واداره أعمال جامعة القاهرة.
- حاصل غلي شهادة التويفول 1،2 و3، 1991-1995.
المؤهلات العملية:
- العديد من الخبرات في مجال اللغة الأنجليزية في العديد من المجلات مثل المجال القانوني، الطبي، والخدمات العامه
- الترجمه الفورية وجها لوجه والترجمه عبر الهاتف.
- متخصص في القانون والترجمة القانونية والقانون بكل أنواعه وتخصصاته المختلفه في المملكه المتحده.
- التعامل مع العديد من المكاتب ومنظمات الترجمة الكبيره في المملكه المتحده علي مستوي بريطانيا كلها.
- العمل كمترجم حر لاكثر من 18 عام في المملكه المتحده.

سامي عبد القادر
قسم اللغة الالمانية
المؤهلات العلمية:
- ليسانس السن 2004 جامعة عين شمس قسم اللغة الالمانية والإنجليزية.
- دبلومة في السياحة والفنادق ودبلومة في الترجمة.
المؤهلات العملية:
- خبير في الترجمة القانونية وكافه أنواع العقود من العربية الي الالمانية والعكس.
- العمل في المانيا في مجال الترجمة القانونية الفورية.

سامي عبده
قسم اللغة الروسية
المؤهلات العلمية:
- ليسانس السن 2001 جامعة عين شمس قسم اللغة الروسية.
الخبرات العملية:
- مرشد سياحي ودليل فندقي في العديد من منظمات الرحلات العالمية من عام 2001 وحتي الان.
- خبير في الترجمة القانونية وكافه أنواع العقود من العربية الي الروسية والعكس.

سامي منصور
فسم اللغة الروسية
المؤهلات العلمية:
- الماجستير من جامعة الصداقة بين الشعوب.
- الدكتوراه من جامعة روستوف الحكومية كليه التاريخ و العلاقات الدولية قسم الآثار.
المؤهلات العملية:
- خبير في الترجمة القانونية وكافه أنواع العقود من العربية الي الروسية والعكس.
- مقيم و يحمل الجنسية الروسية و يعتبر أول من جمع بين تصريح الإرشاد في مصر و سانت بطرس بورغ.
- بدأ حياته بروسيا في العمل الاجتماعي برئاسة اتحاد الطلاب المصري والان يساعد مع المقيمين في مدينة سانت بطرس بورغ في مساعدة المصريين الوافدين للمدينة على التأقلم و إيجاد فرص عمل.